Kékhagyó kedd | Válogatás a lírai életműből Halmosi Sándor fordításában
Franz Hodjak lírája az irónia értelmetlenségének fájdalmából táplálkozik. A fiatal költő az élet teljességének varázsát az apró dolgok összefonódásaiban élte meg, életigenlő töretlen hittel fedezte fel maga és olvasói számára világunk képeit, míg az idősödő lírikus a kiteljesedéstől való félelmét fogalmazza meg szóban, rímben, ritmusban és elhalkuló mondatokban. Az irodalom világa tájjá minősül, a költői táj viszont gondolattá, a szabadság gondolatává. Transsylvaniát, Kelet-Európát és Németországot kapcsolja össze ez a líra, mely időbeliségében az ókorig nyúl vissza, képiségében európai dimenziókat ölt, ritmusában meg régiónk nyelvfeletti zenétlenségét közvetíti. Az ellentmondásoktól terhes Hodjak mégis nagy intellektuális élményt nyújt mindenkinek. Balogh F. András
16,00 RON
